妙雲淨玉回答專區 / 摩訶般若波羅蜜經卷第二十七3(我當學是道,得阿耨多羅三藐三菩提,為一切眾生作依止)
傳舜 說道:
2015-04-10 17:11:28
釋提桓因言:『此非我力所辦,是諸佛境界。必相供養,更索餘願。』 「薩陀波崙言:汝若於此無力,必見供養,令我是身平復如故。』是時薩陀波崙身即平復,無有瘡瘢,如本不異。釋提桓因與其願已,忽然不現。「爾時長者女語薩陀波崙菩薩言:『善男子!來到我舍,有所須者,從我父母索之,盡當相與。我亦當辭我父母,與諸侍從共汝往供養曇無竭菩薩,為求法故。』「即時薩陀波崙菩薩與長者女,俱到其舍,在門外住。長者女入白父母:『與我眾妙華香及諸瓔珞、塗香燒香、幡蓋衣服、金銀琉璃、頗梨真珠、琥珀珊瑚,及諸伎樂供養之具,亦聽我身及五百侍女先所給使,共薩陀波崙菩薩,到曇無竭菩薩所,為供養般若波羅蜜故。曇無竭菩薩當為我等說法,我當如說行,當得諸佛法。』「女父母語女言:『薩陀波崙菩薩是何等人?』「女言:『是人今在門外。是善男子以深心求阿耨多羅三藐三菩提,欲度一切眾生無量生死苦。是善男子為法故,自賣其身,供養般若波羅蜜。般若波羅蜜名菩薩所學道,為供養般若波羅蜜,及供養曇無竭菩薩故,在市肆上高聲唱言:「誰欲須人?誰欲須人?誰欲買人。」賣身不售,在一面立,憂愁啼哭。是時釋提桓因化作婆羅門來,欲試之。問言:「善男子!何以憂愁啼哭,在一面立?」答言:「婆羅門!我欲賣身,為供養般若波羅蜜及曇無竭菩薩摩訶薩故。而我薄福,賣身不售。」婆羅門語是善男子:「我不須人。我欲祀天,當用人心、人血、人髓。汝能賣不?」是時是善男子不復憂愁,其心和悅,語是婆羅門:「如汝之所須,我盡相與。」婆羅門言:「汝須何價?」答言:「隨汝意與我。」即時是善男子,右手執利刀刺左臂出血,割右髀肉,復欲破骨出髓。我在閣上遙見是事,我爾時作是念:「是人何故困苦其身?我當往問。」我即下閣往問:「善男子!汝何因緣故,自困苦其身?」是善男子答我言:「姊!我為法故,欲供養般若波羅蜜及曇無竭菩薩說法者。我貧窮無所有,無金銀琉璃、硨磲碼瑙、我為供養法故,自賣其身。今得買者,須人心、人血、人髓。我用是價,供養般若波羅蜜及曇無竭菩薩說法者。」我問是善男子:「汝今自出身、心、血髓,欲供養曇無竭菩薩,得何功德?」是善男子言:「曇無竭菩薩當為我說般若波羅蜜及方便力。此是菩薩所應學、菩薩所應作、菩薩所應行道。我當學是道,得阿耨多羅三藐三菩提,為一切眾生作依止。 請教 恩師 師姐
此段見解為何呢?
合十
0

|
0
妙雲淨玉 說道:
2015-04-11 13:50:33
緊隨兩足尊 精進到彼岸
0

|
0